Traducción Free Heroes 2: Potencia De Hechizo

Iniciado por PhoneixS, Abril 16, 2009, 12:32:31 PM

Krator

Nada, nada, que no me bajáis del burro...

Poder mágico 2 puntos (ojala quepa).
Hechizo 1 punto
Doble cruzado, cuadruple placer.

Lepastur

A ver si PhoenixS puede hacer alguans pruebecillas con las propuestas para ir descartando opciones...
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

rasdel

CitarBueno pongámonos de Acuerdo por favor. Rasdel si sólo te gusta PODER, pon una opción alternativa sin voto y arreglado. El que no haya puesto una segunda opción que la ponga, sumamos y lo que salga desmocráticamente. Hay que ser prácticos y no divagar tanto.

Ya lo he hecho en la votación manual ^^

Salu2 :thumbup:
--Efectos secundarios pueden incluir: sequedad de boca, náusea, vomitos, retención de agua, dolorosa picasón rectal, alucinación, demencia, psicosis, coma, muerte y mal aliento. La magia no es para cualquiera, consulte a su doctor antes de uso--

H2D2

Hombre yo creo que Poder Mágico ,si cabe, sería fantástico, pero como creo que no cabe pues ni me lo he planteado, creo que no soy el único.

Quizás deberíamos esperar a comprobarlo.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

MIs elecciones son:
Pot. Mágica 2
Potencia 1


PD: Tampoco es que este sobrado de tiempo, esto lo escribo desde el trabajo, así que no esperéis actualizaciones inmediatas).

H2D2

Hola, en lugar de traducir ahora estoy jugando y editando por los temas de solapamiento de palabras (una plaga).

Deciros que Potencia también se Solapa con la palabra Conocimento en otra Pantalla (donde puedes elegir habilidades) en este caso es por culpa de Conocimento que es bastante grande.

La única opción más corta que Potencia que habéis propuesto creo que es Poder, no sé si ténéis alguna más o se os ocurre algo.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

Lepastur

http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

H2D2

Tenía una copia guardada por suerte:

http://img17.imageshack.us/img17/1645/potencia.jpg

Y no sé si también pasaba en otra situación más.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

rasdel

Vuelvo a insistir utilizar la palabra "Poder" que es mucho más clara en cuanto al concepto que estamos buscando y además tiene menos caracteres. Propongo que la probemos dado que no vamos a tener problema alguno...

Salu2
--Efectos secundarios pueden incluir: sequedad de boca, náusea, vomitos, retención de agua, dolorosa picasón rectal, alucinación, demencia, psicosis, coma, muerte y mal aliento. La magia no es para cualquiera, consulte a su doctor antes de uso--

H2D2

Power si me dejó ponerlo como Poder. Pero no sé que pasa con Spell Power, no me deja editar esa frase. Quizás PhoenixS sea capaz, yo ya lo he intentado 10 veces y nada.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

Lepastur

Pues quizá haya que acortar Conocimiento y traducir por otra cosa, como Sabiduría, lo que nos llevaría a traducir Wisdom, por otra cosa, como por ejemplo Erudición o algo así  :confused:
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

PhoneixS

¿Puedes ponerme una imagen más amplia para poder saber de donde es esa opción?

H2D2

La buscaré. ¿Phoenixs tienes opción de editar el 28. Spell Power?  a mi ni me aparece el botón.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

Por si lo queréis saber, intentaré traducirlo por Potencia de Hechizo, y abreviandolo cuando no entre, aunque ahora no puedo hacer pruebas.

Elder

Pues va a ser que si porque es la opción mayoritaria (yo también la he votado).