Problema Traducción (arreglado)

Iniciado por H2D2, Abril 30, 2009, 08:01:57 PM

H2D2

Aunque está traducido en castellano salen las palabras en inglés:
Enlace

Revisa, a mi se me escapa el error.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

Lepastur

Tíos, eso de "Arsenal" es definitivo? Es la "Armory", es decir, Armería de toda la vida ¿no?
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

H2D2

Hombre yo no traduje moradas, ni unidades, ni artefactos por algo.

A ver mmm ... habíamos hablado de traducir seguido (ya estamos al 100%).

Además, habíamos hablado de seguir al menos en las pantallas principales el original Español, (siempre que no estuviera muy mal ej. Hechizo Romper  -> Disipar).

Como yo sí tengo el original estoy comprobando si hay cambios en lo importante (no voy a comprobar todo, desde luego).

A día de hoy estoy aún sigo:

1) Comprobando con el Original: Hechizos (nombre y descripción)
2) Comprobando con el Original: Grupos de Unidades.
3) Buscando problemas de Género y de longitud/solapamiento de palabras


El problema de 3) es que para hacer algo hay que jugar un rato cada día e ir arreglando fallos y ahora casi no dedico tiempo.

----

Lo siguiente que yo pretendía comprobar con el original era Artefactos (+descripción) y Moradas (sólo habíamos visto 3 ó 4).

Por último tenía pensado poner las Unidades según el hilo que hay en el foro.


De todos modos si las palabras salen en inglés no puedo arreglar el 2).
Espero que Phoenixs encuentre la solución a este problema porque yo no sé que pasa.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

[quote user="H2D2" post="40936"]Aunque está traducido en castellano salen las palabras en inglés:
Enlace

Revisa, a mi se me escapa el error.[/quote]

Estaba en ello, por ahora no tengo ni idea de porque ocurre, ya que he mirado el código y parece que está bien, al igual que la traducción. Pero sigo mirando.
Además creo que también ocurre con los hechizos.

H2D2

Digo yo, ¿mmm los Rusos no estaban traduciendo? lo digo por si ellos tienen el mismo problema en el mismo lugar.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

Lo he reportado como bug en sourceforge a ver si descubren porque.

Lo he intentado poner en ruso pero soy incapaz, he cambiado el idioma del sistema pero aún así sale en español (o inglés si borro los archivos).

H2D2

Vaya, mi gozo en un pozo. Bueno, vamos a ver que nos cuentan, cuando sepas algo me comentas y retomaré el tema.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

El bug que reporté ha pasado al estado de reparado, con lo que supongo que ya está solucionado, aunque habrá que descargarse el nuevo código fuente para probarlo, cosa que no he hecho (todavía).

H2D2

Pues sigue igual: Artefactos, Hechizos, Grupos de Unidades y nombres de unidades salen en inglés.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

[quote user="H2D2" post="41048"]Pues sigue igual: Artefactos, Hechizos, Grupos de Unidades y nombres de unidades salen en inglés.[/quote]

Acabo de descargar y compilar el código del svn, y sí que está reparado. Aparece todo en español.

¿Te has descargado el  último código del svn?¿Lo has compilado (recuerda que también tienes que compilar el archivo de español?

H2D2

Estoooo ... yo me he bajado el *.MO :)

Se me escapa un poco de que estás hablando ;)
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

[quote user="H2D2" post="41053"]Estoooo ... yo me he bajado el *.MO :)

Se me escapa un poco de que estás hablando ;)[/quote]

El error no es del .mo, sino del programa en sí mismo. Para solucionarlo te tines que bajar el juego en su últimisima versión (de la que todabía no ha sido empaquetada). Con lo que tendrías que bajarte el código fuente (las instrucciones) y compilarlo (crear el ejecutable) tu mismo.

H2D2

¿Esto significa que tengo que fabricarme mi propio: fheroes2.exe?

Lo digo porque si sólo es eso y tú ya lo tienes, me lo podrías colgar en rapidshare, o algo así, es un archivo que pesa poco (es que no me veo "compilando cosas") xD.
[align=center][/align]

Si quieres ayudar al proyecto de traducción del Heroes of Might and Magic II, instala el Free Heroes, testea la traducción y coméntanos.

PhoneixS

[quote user="H2D2" post="41076"]¿Esto significa que tengo que fabricarme mi propio: fheroes2.exe? [/quote]

Sí, eso se aproxima bastante a lo que tienes que hacer.

[quote user="H2D2" post="41076"]Lo digo porque si sólo es eso y tú ya lo tienes, me lo podrías colgar en rapidshare, o algo así, es un archivo que pesa poco (es que no me veo "compilando cosas") xD.[/quote]

Hay un pequeño problemilla en eso, yo uso ubuntu en vez de windows, con lo que en vez de .exe tengo otra cosa que no rula en windows. De todas maneras se los pediré a los de sourceforge a ver si me pasan o cuelgan el .exe.

Aún así con un poco de paciencia (o mucha) no es tan dificil compilarlo por ti mismo.

VerduBTK

No sera porque hay varias veces repetido ese texto y falta por traducir alguno