Ando Un Poco Perdido

Iniciado por VerduBTK, Mayo 12, 2009, 10:23:21 PM

VerduBTK

Bueno os veo bastante compenetrados por lo que he estado leyendo en el foro, aunque despues de leer varios topic me pierdo un poco y no se que puedo hacer para echaros una mano.

Haber si me podeis comentar un poco que estais haciendo y que programa estais usando. Porque me gusta mucho este juego y me ha vuelto la vena por traducir y no estaria mal hacerlo en este. Un saludo

PhoneixS

[quote user="VerduBTK" post="41113"]Bueno os veo bastante compenetrados por lo que he estado leyendo en el foro, aunque despues de leer varios topic me pierdo un poco y no se que puedo hacer para echaros una mano.

Haber si me podeis comentar un poco que estais haciendo y que programa estais usando. Porque me gusta mucho este juego y me ha vuelto la vena por traducir y no estaria mal hacerlo en este. Un saludo[/quote]

Lo primero que puedes hacer, ya lo has hecho, es decir mostrar interés.

El estado actual de la traducción es que está todo traducido, lo que falta es revisarlo, ya que hay problemas de genero, de número, equivocaciones, faltas de ortografía, y nombres de cosas que no quedan muy bien.

Sobre todo puedes colaborar opinando en los temas de este foro, que es donde debatimos que términos usar o que nombre poner a las cosas, y cuanta más gente opine, mejor.

Y si tienes más interés, puedes descargarte el fheroes2, y el .mo (es el archivo de los textos en español) e irlo provando y sugerir en el foro algún cambio. O si estás totalmente seguro de lo correcto de un cambio, puedes ponerlo directamente en launchpad (la página donde se hacen los cambios de la traducción).

Si quieres más información sobre algo de lo que he dicho, simplemente pregunta.

VerduBTK

Muchas gracias, ahora esta la cosa mas clara, al principio pensaba que era sobre el juego original y habia cosas que no me cuadraba. Voy a bajarmelo y probarlo haber que pasa. Saludos