Lanzamiento BETA de la Traducción para H3 COMPLETE

Iniciado por Balder, Septiembre 20, 2006, 04:37:14 PM

Lepastur

Cita de: "SKANDAR"Si, eso es correcto, pero me refiero a la descripción de los escenarios de cada campaña, no de los escenarios sueltos, que no todos se reflejan traducidos posíblemente por lo que ha comentado Lepastur.
De todas formas, una capturilla de pantalla para quedarnos tranquilos no estaría mal (es q descripciones hay muchas: botones derechos, campaña, escenario, intros).

CitarLo cambiaria por "Dificultad"(si cabe) o dejaria simplemente "Nivel", inisito...sólo es mi opinón.
Sip, probablemente es xq el formato del RoE es diferente. Dificultad m parece bien.

CitarNo pretendo agobiar ni meter prisas, solo quiero una traduccion perfecta, tampoco es mucho pedir ¿verdad? :tongue:
Para eso tendréis que colaborar bastante, apuntando cada minurria.

CitarTambien he detectado algunas erratas en las campañas, a ver si este finde puedo mandaros otro informe.
Eso espero :wink:

¡Nos vemos!
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

SKANDAR

Cita de: "Lepastur"De todas formas, una capturilla de pantalla para quedarnos tranquilos no estaría mal (es q descripciones hay muchas: botones derechos, campaña, escenario, intros).

Está hecho! cierto que es un poco lioso con tú dices, capturar todas las erratas es un poco pesado...pero por otro lado tb es práctico, ya veremos.

CitarPara eso tendréis que colaborar bastante, apuntando cada minurria.
Se hará lo que se pueda... :cool2:

CitarEso espero :wink:
Dependerá de si este finde llueve o no llueve :laugh:

Salu2!

Edito: De todas formas esperaremos mejor a la beta 0.4 que ha comentado Nexar a ver lo que se ha corregido. :thumbsup:
www.usaelputogoogle.com
 ^^HéRoEs FoReVeR^^

Zeldalmu

un saludo.

no entiendo mucho de esto, pero me baje la beta 0.3 y me daba error.  :furious:

¿debo tener las betas anteriores? si pudiera tener la traduccion aportaria mi minusculo grano de arena para corregir fallos.

Animo y os lo estais currando mucho; un gran proyecto.  :thumbsup:
:skull:

Lepastur

Así m gusta Skandar  :thumbup: ya q d esta forma es más fácil aunar criterios:

1 - No falta texto, sino que la traducción "no cabe" en el espacio ese por razones obvias (decir algo en español puede ser más largo q en inglés)

2 - La descripción en inglés de esa campaña depende del mapa, así q (como dber) debería d estar. No obstante, es cierto q las campañas d Crag Hack y Yog estaban sin traducir por un error mío d organización (menos mal q he encontrado una copia antigua en la que sí estaban traducidos).

3 - Vuelve a repetirse el hecho de que la traducción "no quepa". Será raudamente corregido :wink:

CitarSe hará lo que se pueda...
Dependerá de si este finde llueve o no llueve
Aplica eso mismo a nuestra parte :tongue:

Almu, (y Skandar tb) espero q hayáis hecho copias d seguridad de los archivos LOD o haber puesto el parche en una instalación aparte, porque creo q no se puede desinstalar. No hace falta tener anteiores betas del parche. Sed pacientes xq puede q este mismo fin d semana o al otro tengáis algo más mascable a la hora d probar las cosas.

¡Saludos y gracias por vuestro apoyo!

P.D. -> Skandar, haz las líneas más gordas q el ratón no se gasta ¡carajo! :jester2:
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

NeXaR

Bueno pues aquí tengo por fin mi propia version del parche. Antes de correr como locos a descargarlo, tened en cuenta unas cuantas cosas importantes:

1. Esta fabricado en base al Complete original, asi que si habeis instalado alguno de los parches hechos por Galahad y no habeis hecho copia de seguridad de los archivos LOD, tendreis que reinstalarlo de nuevo, lo siento.
2. Lo he probado en mi PC y el de un compañero de piso y funciona, pero eso no me da garantia de que funcione 100% seguro (espero que si).
3. (Este para el Staff de la Web) El parche es inusualmente ligero, así que podriamos plantear subirlo al FTP (cuando metamos las voces y todo eso ya veremos lo que hacemos :tongue:).

Aunque como he dicho tiene que instalarse sobre el Complete limpio, el sistema que utiliza este software me permite hacer parches acumulativos, asi que de ahora en adelante y mientras siga utilizando este metodo, las nuevas versiones podran lanzarse como parches completos (para instalacion nueva) y parche acumulativo (para los que tengan una version ya instalada basada en este sistema).

Ahora vamos con las cosas que (se supone) deberian estar arregladas desde el ultimo parche de Galahad:

1. Ya no deberia colgarse al abrir la pantalla de intercambio entre dos heroes.
2. Ya no deberia haber estropicios en el libro de hechizos.
3. Todas las campañas deben estar en español (salvo Dragon Slayer, que estan las descripciones de la campaña y los prologos, pero los mapas individuales y sus descripciones aun estan en ingles)
4. Ya no deberia colgarse al abrir la pantalla de opciones de aventura.
5. Las erratas de las descripciones incompletas y los fallos ortográficos reportados por Skandar deberían estar solucionados.

(Fijaos que en todos los casos digo DEBERIA, por favor reportad en caso contrario)

Dicho todo esto, aquí va el enlace de descarga:

Beta 0.4

Lista de cosas por hacer:

1. Liquidar los botones del menú principal.
2. La pantalla de opciones de aventura, aunque ya no se cuelga, está aún en inglés.
3. Los mapas de Dragon Slayer (pendientes de que me los pase Galahad).
4. Los nombres de las campañas de AB y SoD en el menú de selección de las mismas.
5. Gazapos ortográficos / correciones varias / sugerencias que esperamos que todos vosotros colaboréis en reportar :thumbsup:
6. Traducir el Editor de Mapas y lo que queda del de Campañas (ya se han traducido los mensajes de ayuda de la Barra de Estado).
7. Traducir los mapas individuales del Complete (esto no es de ningún modo prioritario, lo importante es el juego en sí).

Espero que todo funcione según mi previsión  :thumbup: :tongue:
[img:053d836b94]http://img443.imageshack.us/img443/3696/711181169853wu1.png[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img413.imageshack.us/img413/5773/1937uc5.gif[/img:053d836b94]
[img:053d836b94]http://www.xatiyaro.net/images/barfox.gif[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img216.imageshack.us/img216/3070/intel2cf4.jpg[/img:053d836b94]

Zeldalmu

BRAVO!!!!!  :clap:  :clap:  Estoy impresionada por el primer vistazo q le he hechado.

No dudeis q si encuentro algun fallo (ortográfico o de cualquier tipo) os lo comunicaré.

Un gran trabajo y un gran esfuerzo.
:skull:

NeXaR

Eso debe significar que el parche funciona, me alegro mucho  :thumbsup:

Ahora, a currar duro reportando fallos  :cool2:
[img:053d836b94]http://img443.imageshack.us/img443/3696/711181169853wu1.png[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img413.imageshack.us/img413/5773/1937uc5.gif[/img:053d836b94]
[img:053d836b94]http://www.xatiyaro.net/images/barfox.gif[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img216.imageshack.us/img216/3070/intel2cf4.jpg[/img:053d836b94]

Lepastur

Mis felicitaciones, Nexar. A ver si Nam se sorprende.

¡Saludos!
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

Zeldalmu

bueno, pues ahi va algo q he encontrao

si son bobadinas (ya q a mi no me molestan ni lo mas minimo) me lo decis
son de la campaña de armageddon´s blade "playing with fire"



:skull:

NeXaR

Sean bobadinas o no, queremos que sigas reportando estas cosas para perfeccionar la traduccion todo lo que podamos.

PD: creo que habría que crear un post especifico para los reportes, si no este se va a desmadrar.
[img:053d836b94]http://img443.imageshack.us/img443/3696/711181169853wu1.png[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img413.imageshack.us/img413/5773/1937uc5.gif[/img:053d836b94]
[img:053d836b94]http://www.xatiyaro.net/images/barfox.gif[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img216.imageshack.us/img216/3070/intel2cf4.jpg[/img:053d836b94]

SKANDAR

Nexar...ya abro yo un nuevo post...que voy a mandar otro reporte. :thumbsup:
www.usaelputogoogle.com
 ^^HéRoEs FoReVeR^^

Galahad78

Cita de: "NeXaR"1. Esta fabricado en base al Complete original, asi que si habeis instalado alguno de los parches hechos por Galahad y no habeis hecho copia de seguridad de los archivos LOD, tendreis que reinstalarlo de nuevo, lo siento.

Nop. El parche hacía copias de seguridad de los .lod como .bak. Para instalar un nuevo parche, basta con borrar los .lod y renombrar los .bak a .lod. Volvereis a tener el juego en perfecto inglés y luego podeis instalar el nuevo parche. Pero supongo que el sistema de NeXaR irá funcionando mejor  :thumbsup:
[i:ec942aef72]Si pones tinto en un vaso de txikito, es el txikito; si lo pones en un porrón, es el porrón; si lo pones en una bota, te pones las botas...Sé tinto, amigo[/i:ec942aef72]

NeXaR

Ah, no me habia percatado de ese detalle, mejor todavia entonces  :thumbsup:
[img:053d836b94]http://img443.imageshack.us/img443/3696/711181169853wu1.png[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img413.imageshack.us/img413/5773/1937uc5.gif[/img:053d836b94]
[img:053d836b94]http://www.xatiyaro.net/images/barfox.gif[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img216.imageshack.us/img216/3070/intel2cf4.jpg[/img:053d836b94]

SKANDAR

Buen trabajo chicos!

Este será el post para comunicar erratas, para que podais hablar por aquí sin muchos obstaculos. :thumbsup:

Salu2!
www.usaelputogoogle.com
 ^^HéRoEs FoReVeR^^

Lepastur

Escribo aquí sólo xq es dnd está la imagen. Creo q no hacen falta signos d interrogación puesto que la tilde ya indica la interrogativa. Ejemplo: Me pregunto por qué está haciendo eso. Ahí no hace falta interrogación, pues en este caso creo q tampoco, ya q la respuesta es indeterminada.
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.