Might and Magic II - Remake

Iniciado por Nighhtwolf, Noviembre 07, 2006, 11:13:43 AM

Tulkas

El cyberespacio; ¿Es un espacio euclídeo?

Balder

Gran curro nightwolf, espero que el proyecto llegue a buen término. :cheers:

Que nostalgia ver de nuevo ese menú... :cry:  que tiempos aquellos!!

En fin, si necesitas ayuda con algo quizás te pueda echar una manita. Un saludo!
[:Balder:]

Nighhtwolf

Gracias.

Pues el curro principal consiste en ir pasando las mazmorras/ciudades al formato de mi juego. (Que es muy similar al encontrado en las FAQS del Might and Magic II)

Porque el motor, a grosso modo ya ta casi completado.

Acabo de terminar la ciudad de vulcania. Luego me pondré con su mazmorra, y para este finde espero tener una versión interna jugable con las 5 ciudades con sus respectivas mazmorras.

Entonces tendré que preparar modelos de bichos... y empezar a embellecer el juego para tener lista la segunda alpha.

Y en esta ocasión, será en versión bilingüe... :)
\"Que no está muerto lo que puede yacer eternamente mas con los evos extraños aún la muerte puede morir.\"

Balder

Eso se llama dedicación y lo demás son tonterías. oLé!!

Por cierto, viendo ke dominas mucho del tema, no tendrás idea de como podría meter mano a los archivos del homm 2 verdad?? Es que llevo intentando desde hace ya un buen tiempo traducir y pulir la versión completa del Heroes 2 + Price of Loyaltie, para tenerla funcionando perfectamente en el XP.

Pero claro, a pesar de conseguir descomprimir los archivos .agg los archivos ke saqué de ahí siguen siendo misteriosos... alguna idea??
[:Balder:]

Nighhtwolf

uy, ¿el heroes II en castellano? Sería precioso :) :)

Pues ahora mismo no tengo el h2 instalado (acabo justo de desinstalarlo para meter la expansión)

¿Hay que traducirlo a los bestia, en hexadecimal? Si es así... dolor....
\"Que no está muerto lo que puede yacer eternamente mas con los evos extraños aún la muerte puede morir.\"

Krator

el heroes 2 salió en español, no así su expansión.
No, no se traduce en hexa, (esperemos), se sacarán de sus archivos correspondientes, como se ha hecho en el h3
Doble cruzado, cuadruple placer.

NeXaR

Que yo sepa usan ambos el mismo sistema q el H3, de hecho hay algun extractor de archivos x ahi q sirve para los 3
[img:053d836b94]http://img443.imageshack.us/img443/3696/711181169853wu1.png[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img413.imageshack.us/img413/5773/1937uc5.gif[/img:053d836b94]
[img:053d836b94]http://www.xatiyaro.net/images/barfox.gif[/img:053d836b94] [img:053d836b94]http://img216.imageshack.us/img216/3070/intel2cf4.jpg[/img:053d836b94]

Balder

No, no, el Heroes 2 tiene un formato distinto a Heroes 3 y 4. Usa el de Heroes 1, o sea, archivos .agg, y que yo sepa eso sólo se descomprime con algun programita de estos que es capaza de abrir gran cantidad de juegos. Si, permite sacar pero no permite importar de nuevo. Y además lo que puedes extraer no es muy alentador... las imágenes en formato .icn, los midis en formato .xmi y los textos no los encontre en ninguna parte...

Ya se que salió en español la versión MS-DOS de Heroes 2, pero no la de windows que incluye expansión. Si se pueden aprovechar textos e imágenes, así se hará. Y sino pues se hace como haga falta, no me da miedo el texto que pueda tener después de haber traducido yo solo varios juegos.

En fin, si alguien tiene idea sobre edición o modding en juegos de esta época, se agradecería mucho el apoyo.

:thumbsup:
[:Balder:]

Lepastur

El H2 no tiene ni un cuarto de texto que tiene el H3, es decir, d poder extraer e importar d nuevo al juego se haría en un plis.
http://www.rae.es / :worthy: para Krator ¡por ser un campeón! / www.TorredeMarfil.es / Presidente de la plataforma de los Archimagos y Liches flanqueadores de títulos de web.

Namerutan

Hace mucho tiempo me puse a investigar cómo son las tripas del heroes1 y del hewroes2, y tengo por ahí alguna información, aunque nunca llegué a terminarlo. No me quiero enredar ahora, al menos hasta que se termine con el heroes3, pero si hay programadores para las herramientas necesarias, yo podría facilitar la estructura de los archivos a media que vayan haciendo falta.
Pero insisto, cuando se acabe con el h3.

Balder

Al fin he conseguido acceder  al texto y demás datos!!!!! eureka!!!!! Os mantendré informados si la traducción es viable!!


(Por cierto namerutan, te he enviado un privado para ver si tienes cierta información que necesito)
[:Balder:]

Namerutan

Cita de: "Balder"Al fin he conseguido acceder  al texto y demás datos!!!!! eureka!!!!! Os mantendré informados si la traducción es viable!!

La traducción es perfectamente viable.

Cita de: "Balder"(Por cierto namerutan, te he enviado un privado para ver si tienes cierta información que necesito)

Ahora ya me voy a la cama, que son más de las 4, pero te promteto que mañana me pongo a buscar entre mis apuntes esa info que me pides.  :cool2:

Balder

Gracias por la rápida respuesta nam. Ya está el remake en marcha :thumbup:
[:Balder:]