¡HoMM3 Horn of the Abyss + campañas clásicas en español!

Iniciado por odisseus, Enero 09, 2016, 04:57:32 PM

Krator

Cita de: Otaku_fanatic en Julio 30, 2024, 07:55:25 PMEn mi caso no hubiera tenido inconveniente si me lo hubiera solicitado en el foro el cederle la traducción para poder jugarla a través de HotA, pero ver como mi trabajo de varios meses se ha cogido y se ha hecho como propio no es plato de buen gusto para nadie.
Obvio que no. Espero que lo solucionéis pronto.

Cita de: Otaku_fanatic en Julio 30, 2024, 07:55:25 PMDe hecho la comunidad hispana lo puede disfrutar desde el proyecto de las crónicas en el enlace anterior con el menú y vídeos de los "Heroes Chronicles" originales y doblados que creo que es mucho mejor para disfrutar la historia de Tarnum. Además se incorpora la crónica 1.5 "La gloria de la guerra" que transcurre entre la 1ª y 2ª crónica.
¿Nos darías permiso para alojarlo en nuestra web? Gracias

Doble cruzado, cuadruple placer.

Otaku_fanatic

@Krator

Por mi no hay ningún problema incluso si te parece podría crear un tema al respecto si el MOD es de interés aquí, el caso es que depende del autor original de MOD, le he preguntado estoy esperando respuesta.

Saludos.

Krator

Cita de: Otaku_fanatic en Agosto 01, 2024, 08:00:15 AMPor mi no hay ningún problema incluso si te parece podría crear un tema al respecto si el MOD es de interés aquí,
Todo lo relacionado con Heroes of Might and Magic es de interes para nosotros como comunidad, por supuesto. Tu hilo es más que bienvenido.

Cita de: Otaku_fanatic en Agosto 01, 2024, 08:00:15 AMel caso es que depende del autor original de MOD, le he preguntado estoy esperando respuesta.
Ok,  :thumbsup:  Ya nos cuentas

Doble cruzado, cuadruple placer.

Otaku_fanatic

@Krator

VIP, el autor del MOD Heroes Chronicles HD no tiene inconveniente en lo que propones. Dado que odisseus no dice (poco podría decir salvo disculparse) ni hace nada al respecto, tal vez deberías subir el archivo de nuevo solo con lo que es verdaderamente su trabajo (HotA y en su caso Heroes III Complete) y publicar ese enlace eliminando el actual que como ya dije, contiene una traducción que no es suya y se ha apropiado de ella sin ningún permiso.

Respecto a la traducción del Heroes Chronicles se creará su tema correspondiente para aquellos que aún no lo conocían puedas disfrutar de la traducción con los menús y videos originales y con soporte del MOD HD.

Krator

Cita de: Otaku_fanatic en Agosto 03, 2024, 10:48:00 AMtal vez deberías subir el archivo de nuevo solo con lo que es verdaderamente su trabajo (HotA y en su caso Heroes III Complete) y publicar ese enlace eliminando el actual
Hola

Aún no lo he mirado si quiera, pero, ¿cómo voy a saber lo que tengo que eliminar y lo que no? Es decir, cojo el fichero de Oddiseus y.. .¿que quito? ¿Cómo sabré que tengo que eliminar?

Cita de: Otaku_fanatic en Agosto 03, 2024, 10:48:00 AMRespecto a la traducción del Heroes Chronicles se creará su tema correspondiente para aquellos que aún no lo conocían puedas disfrutar de la traducción con los menús y videos originales y con soporte del MOD HD.
Genial!

Doble cruzado, cuadruple placer.

Otaku_fanatic

No deberían estar las campañas de HC del otro MOD en la carpeta MAPS:

[ul]
  • ch1_wasteland.h3c
  • ch2_underworld.h3c
  • ch3_beatmaster.h3c
  • ch4_elements.h3c
  • ch5_worldtree.h3c
  • ch6_moon.h3c
  • ch7_dragon.h3c
  • ch8_frost.h3c
[/ul]

Balder

Cita de: Otaku_fanatic en Agosto 06, 2024, 08:32:35 AMNo deberían estar las campañas de HC del otro MOD en la carpeta MAPS:

Gracias por la información sobre la autoría de la traducción del Chronicles! No hace mucho, otro usuario creó un post en la Torre informando de que existía la posibilidad de jugar todos los Chronicles (incluídos los que no salieron traducidos al castellano) en perfecto español. En su momento, le di las gracias a Odysseus así como a dicho usuario que avisó de tal hecho.

Ahora, sin embargo, te agradezco a ti el trabajo, pues me encanta Chronicles y que te hayas tomado el tiempo de traducirlo para goce gratuito de la comunidad es un currazo.

Algo que me chirriaba es que jugándolo como campaña customizada dentro de HotA no tenían audios los vídeos, ni siquiera los primeros que si que salieron traducidos.

¿Dices que con el mod que has posteado anteriormente si que tenemos todos los vídeos en castellano?

Gracias por tu respuesta y por el trabajo :thumbsup:
[:Balder:]

Otaku_fanatic

Cita de: Balder en Agosto 06, 2024, 10:22:42 AM
Cita de: Otaku_fanatic en Agosto 06, 2024, 08:32:35 AMNo deberían estar las campañas de HC del otro MOD en la carpeta MAPS:

Gracias por la información sobre la autoría de la traducción del Chronicles! No hace mucho, otro usuario creó un post en la Torre informando de que existía la posibilidad de jugar todos los Chronicles (incluídos los que no salieron traducidos al castellano) en perfecto español. En su momento, le di las gracias a Odysseus así como a dicho usuario que avisó de tal hecho.

Ahora, sin embargo, te agradezco a ti el trabajo, pues me encanta Chronicles y que te hayas tomado el tiempo de traducirlo para goce gratuito de la comunidad es un currazo.

Algo que me chirriaba es que jugándolo como campaña customizada dentro de HotA no tenían audios los vídeos, ni siquiera los primeros que si que salieron traducidos.

¿Dices que con el mod que has posteado anteriormente si que tenemos todos los vídeos en castellano?

Gracias por tu respuesta y por el trabajo :thumbsup:

Exacto, es tal y como dices. Tiene los menús originales de cada capítulo de las crónicas, incluyendo los vídeos, que además están TODOS doblados con el audio oficial original y el resto hice el doblaje con IA. Además las crónicas se han traducido todas desde 0 de la versión GOG, pues aunque ya existían traducidas cuatro de ellas, preferí traducirlas de nuevo para que todas las crónicas concordaran mejor y fuese más rigurosa la tradución.

Si quieres probarlo lo tienes en otro tema:

https://www.torredemarfil.es/foro/fuentes-de-la-revelacion-general-sobre-clasicos-homm-y-mm/mod-heroes-chronicles-fully-compability-hdmod/

Gracias por tu comentario, un saludo.

odisseus

#218
Hola a todos.

Ante todo, perdonad por mi tardanza en responder. Llevo unos días de vacaciones y no he visto los foros en estos días.

En segundo lugar, le debo una disculpa enorme a Otaku_fanatic. Por favor, déjame explicarme; no deseo que pienses que me he apropiado conscientemente de tu trabajo con malas intenciones. Sé de primera mano lo que es dedicarle tiempo  y esfuerzo a un proyecto como el nuestro de forma desinteresada para que venga alguien a "apropiarse" de la autoría de tu trabajo.

La explicación es muy sencilla. Como ya sabéis, el equipo HotA ha comentado en varias ocasiones que tienen planes en el futuro para revisar las campañas originales (RoE, AB, SoD y Chronicles) e introducirlas en su juego de forma oficial, con los nuevos elementos que han ido incluyendo en su propio mod los últimos años.
Sin embargo, hasta que eso llegue, debemos conformarnos con jugar las campañas en HotA mediante la opción de Custom ("Otras"), lo que significa que hay ciertas limitaciones (no hay voz ni audio en los escenas introductorias).
En principio, no era mi idea poner las campañas en mi parche de traducción, pero varios jugadores de la comunidad de Discord me lo pidieron encarecidamente, para evitar tener que jugar en dos juegos: la versión H3 Complete para las campañas originales, y HotA para el multijugador y las campañas de la Cala y la Fábrica.
Por esa razón, me dispuse a recopilar todas las campañas antiguas. Las de RoE no daban problema ya que las tradujo la propia 3DO, y en cuanto a las de AB y SoD las tradujo el viejo equipo de la Torre de Marfil (con varias revisiones textuales mías), así que incluí a la Torre en los créditos.
Sin embargo, yo no tenía a mano las campañas de Chronicles en español, así que un par de búsquedas rápidas en Google me llevaron al post del compañero Otaku_fanatic. Me limité a incluirlas porque pensé que toda su aportación se había limitado a extraerlas del juego y compilarlas en varias archivos. No me fijé en que su labor había sido mucho mayor de lo que pensé. Debería haberme informado mejor...

Reitero mi disculpa. Estos días voy a lanzar una nueva revisión de mi parche (con sorpresas estupendas, ya veréis), y entonces procederé a retirar tus campañas de Chronicles. Añadiré una disculpa también en la comunidad de Discord, indicando que el autor eras tú.

Espero que puedas perdonar mi error, Otaku. No volverá a ocurrir.

odisseus

#219
¡NUEVA VERSIÓN DE LA TRADUCCIÓN LANZADA!

LO TENÉIS DISPONIBLE EN EL POST PRINCIPAL

09 agosto 2024
- ¡Se ha añadido el menú principal traducido al español!
- Actualizados los textos de HD-MOD a su versión más reciente.
- Varias revisiones textuales, especialmente de la campaña y el editor de escenarios.
- Se han modificado los nombres originales de unos pocos edificios y de algunos artefactos para aproximarlos con más precisión a los nombres en inglés.
- Corregido el error del escenario 2 de la campaña "El elixir de la Vida", por el cual se alcanzaba automáticamente la victoria al terminar el turno.
- Otras correciones menores.


Krator

Muchas gracias Oddi!
Hemos actualizado nuestro fichero  :thumbsup:
Doble cruzado, cuadruple placer.

Balder

Gracias por la actualización! Espero que lo de Chronicles se aclare y lleguéis a algún entendimiento en beneficio de la comunidad.

Un saludo. ;)
[:Balder:]

Otaku_fanatic

@odisseus

Siendo así como dices y como no puede ser de otro modo se haga referencia en los créditos al autor de la traducción de las 8 campañas (en este caso servidor) y se haga referencia al proyecto de donde vienen ya que el autor original es VIP y no tiene inconveniente en que se use (ahí actualmente si están las campañas con sus menús y vídeos originales además todos doblados) no creo que haya inconveniente en que la comunidad pueda jugarlas en HotA desde tu proyecto de traducción, aunque como digo desde el proyecto original creo que se disfrutan mejor al tener todo el contenido y además con las extensiones (.dll) que ha introducido VIP llevan la mayoría de características de HotA (https://www.forum.acidcave.net/topic.php?TID=3892&page=31), recomiendo que lo probéis si tenéis tiempo.

Un saludo.